Ey yaren soran*
soran soran
soran soran
hai hai!Nishin
Kitakato kamome ni toeba
Watasha tatsutori
Namini kike choi
Yasa en yan sano
DokkoishoA Dokkoisho!
Dokkoisho!Hamano anegoa
O shiro hiriharu
Guin no huro kode
Rada ni karu choi
Yasa en yan sano
Dokkoisho
A dokkoisho!
dokkoisho!*soran = arenque, peixe comum em Hokkaido"Onde estão os arenques, gaivota?"
perguntam os pescadores
A gaivota responde:
"Não sei!, pescador, não sei!
Vivo aqui e acolá.
Quem sabe são as ondas mar.
Só elas é que dirão
onde os peixes podem estar."Então, vamos!! vamos lá!!
Vamos ouvir as ondas do mar!E enquanto todos trabalham
as esposas dos pescadores
pintam seus corpos tão brancos
com as escamas dos peixes.
Brilham, assim, prateadas!
Encantando seus maridos,
pescadores a pescar.Vai vai! pescador,
pescar seu peixe!Tradução: Tamie Kitahara / Karen Tada

Sabe de quem é a composição? Envie pra gente.

Sobre o Autor

Thiago Rosa
Thiago Rosa

Meu Nome é Thiago Rosa tenho 35 anos, residente em Itapeva - MG Sul de Minas e sou criador do site Chemical Music. Nosso site é voltado para todas as coisas relacionadas à música.

    0 Comentários

    Deixe um comentário

    O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *